segunda-feira, 16 de abril de 2012

Alguns recados para os visitantes do blog (atualizado)


Alguns recados pra galera que preciso dar, até para nos basearmos aqui:

A gente estabelece aqui o compromisso de colocar os capíulos aqui'dentro do prazo que anunciarmos'. Ou seja, Se disermos que anda hoje sai, então pode ter certeza que faremos o possível para fazer, ok?

Até quarta sai aqui o capítulo 2! Meu irmão, o (Angry) Marcio e eu estaremos postando aqui o capítulo. 

Até onde pesquisei, localizei 9 capítulos em inglês ou espanhol. Na medida em que pelo menos em inglês consiga achar, traduziremos e postaremos. Me parece que foram lançados 13 capítulos.

Como apoiamos os mangás (os que gostamos, é claro), enquanto Magical Angel Cosmos não for lançado no mercado brasileiro de mangá, lançaremos as traduções pro português aqui. Um dia essa série vem, eu acredito. Sora no Otoshimono, que achei que NUNCA viria no Brasil, apareceu pela Panini e já está no capítulo 4!

Então, tudo é possível...

Outro ponto: NÃO SOMOS FANSUBERS (é assim que se escreve?). Pegamos esse mangá pela curiosidade   nossa e de muitos de que seria uma possível continuação de Sora no Otoshimono (vulgo, SnO) pela presença de Sugata lá, dando a entender que esse mangá daria pistas sobre como futuramente SnO caminha para o término (que vai demorar, devido o sucesso do mesmo, filme lançado, 3a. temporada cheando, etc.).

A estória é legal, apesar do moe, do 'sucessor' do Tomoki, calcinha que fala (aliás, Sugata que o diga!) 

Como não somos parte (e nem temos tempo para fazer parte) de algum scan, também pegamos esse trabalho pela aparente falta de interesse de outros scans, pois até o momento não achamos quem traduza isso pra gente ler. 

E não somos profissionais. Logo, faremos o que for possível para quem baixar ler e entender tranquilamente os capítulos. 

Se colocarmos algum termo que não ficou legal de entender, nos avisem que corrigiremos logo!

Digo isso porque os scans ingleses/espanhóis podem ter algum sentido estranho na tradução deles, que tentaremos arrumar. Quem leu os capítulos de SnO que traduzi e postei na comunidade do Orkut, verão que usarei uma qualidade parecida. 

Pelo menos, até aprendermos a usar um programa de desenho melhor (e mais fácil, de preferência). Aceitamos sugestões...

Em tempo: como ainda se estão falando da SOPA e da PIPA nos Estados Unidos, os servidores de empresas que ficam por lá aparentemente não querem problema e estão gradativamente excluíndo os arquivos com direitos autorais registrados lá. Se isso acontecer com os mangás daqui, arrumaremos alguma forma de disponibilizar os downloads daqui. Digo isso porque não sabemos se o servidor que escolhemos aqui (4shared) vai continuar. Mas estamos tranquilos aqui.

Sem mais.

Nenhum comentário:

Postar um comentário